Publikace
- Jirásek K.: Paralelni korpus za istraživanje slavenskih jezika – prožimanje struktura jezika izvornoga teksta i prijevoda. In Nazalević Čučević I., Coha S.: Prožimanja u hrvatskome jeziku, književnosti i kulturi. Zbornik radova 51. seminara Zagrebačke slavističke škole. Zagreb, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu. Zagrebačka slavistička škola – Hrvatski seminar za str..., 2024, s. • p. 49-67. ISBN 978-953-379-176-0.
- Jirásek K.: Slavenski jezici u pogledu višejezičnog paralelnog korpusa InterCorp. In Knežević S., Vidić A.: ZFD 8: Zadarski filološki dani: zbornik radova s Međunarodnog znanstvenog skupa Zadarski filološki dani 8. Zadar, Sveučilište u Zadru, 2024, s. • p. 381-390. ISBN 978-953-331-419-8.
- Jirásek K.: Višejezični paralelni korpus InterCorp i njegova hrvatska sastavnica. In Jelaska Z.: Pedeset godina hrvatskih odjeka - ishodišta i dosezi. Zbornik radova 50. seminara Zagrebačke slavističke škole. Zagreb, Filozofski fakultet u Zagrebu. Zagrebačka slavistička škola - Hrvatski seminar za strane slaviste, 2023, s. • p. 119-132. ISBN 978-953-379-095-4.
- Jirásek K.: Dynamika pronikání adjektivních tvarů v dějovém a stavovém pasivu na počátku 21. století. In Bláha O.: Spisovná čeština a jazyková kultura 2018. Olomouc, Univerzita Palackého v Olomouci, 2018, s. • p. 89-99. ISBN 978-80-244-5465-8.
- Jirásek K., Novosad A., Kozak Marinković J.: Tradice a zvyky záhřebských Čechů. Zagreb, Rada české národnostní menšiny města Záhřebu, 2016. 116 s. • p. ISBN 978-953-95461-8-0.
- Jirásek K., Novosad A.: Český národní dům v Záhřebu. Zagreb, Rada české menšiny města Záhřebu, 2014. 128 s. • p. ISBN 978-953-95461-7-3.
- Čermák F., Čermák P., Štichauer P., Nádvorníková O., Adamovičová A., Skoumalová H., Vondřička P., Gladkova H., Nábělková M., Jirásek K., Blažek D.: Mnohojazyčný korpus InterCorp: Možnosti studia. Praha, Nakladatelství Lidové noviny, 2010. 292 s. • p. ISBN 978-80-7422-058-6.
Publikační činnost:
Jazykové příručky:
JIRÁSEK, K. – VLAŠIĆ, M.: Česko-chorvatská konverzace. Leda, Praha 2006, 400 s.
JIRÁSEK, K.: Chorvatština – souhrn gramatiky. Praha, Nakladatelství HOLMAN 2009, 16 s. ISBN 978-80-85848-68-7.
Kolektivní monografie:
JIRÁSEK, K.: Možnosti využití peralelního korpusu pro komparativní studium přirovnání v českém a chorvatském jazyce. Mnohojazyčný korpus InterCorp: Možnosti studia. Praha: Nakladatelství Lidové noviny 2010, s. 122-152. (Studie z korpusové lingvistiky. 12)
JIRÁSEK, K.: Využití paralelního korpusu InterCorp k získávání ekvivalentů pro chorvatsko-český slovník. Korpusová lingvistika Praha 2011. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2011 – (Čermák, F.) s. 45-55. (Studie z korpusové lingvistiky. 14).
Sborníky:
JIRÁSEK, K.: Přínos jazykových korpusů pro komparativní výzkum chorvatského a českého jazyka. In: Slavistika Dnes: Vlivy a kontexty, Konference mladých slavistů II – říjen 2006, Červený Kostelec/Praha 2008, s. 301-311.
JIRÁSEK, K.: Soudobá chorvatská literatura psaná čakavským dialektem. In: Slavica comparativa. Praha, Euroslavica 2002, s. 88-96.
JIRÁSEK, K.: France Prešeren v překladech Jaromíra Boreckého. In: France Prešeren očima pražských slovenistů. Praha, Národní knihovna ČR – Slovanská knihovna 2000, s. 26-29. (referát)
JIRÁSEK, K.: Konvergentní a divergentní jazykové tendence (purismus u jižních Slovanů). In: Studia balcanica bohemo-slovaca V. Brno, Masarykova univerzita v Brně 2002, s. 216-230. (referát)
Účast na konferencích:
- Konference Výuka jihoslovanských jazyků a literatur v dnešní Evropě, 30.5. – 1.6. 2013, Brno, Využití paralelního korpusu Intercorp ve výuce chorvatštiny.
- Konference InterCorp 2009, 17.-19.9. 2009, Praha, Možnosti využití paralelního korpusu pro komparativní studium přirovnání v českém a chorvatském jazyce.
- Konference mladých slavistů, 22.-23.10.2008, Praha, Tvorba a používání domácích názvů rostlinných a živočišných druhů v chorvatštině a češtině.
- Konference mladých slavistů, 11.-12.10.2006, Praha, Přínos jazykových korpusů pro komparativní výzkum chorvatského a českého jazyka, přihlášený referát
- Četvrti hrvatski slavistički kongres, 5.-8.9.2006, Varaždin (Chorvatsko), Jak vzniká velký chorvatsko-český slovník, přihlášený referát, publikováno resumé ve sborníku kongresu.
- Hrvatski filološki dani 10, 23.6.2005, Opatija – Chorvatsko, Výzkum chorvatského jazyka v Praze – práce na korpusech chorvatského jazyka a Velkém chorvatsko-českém slovníku, přihlášený referát
- Hrvatski filološki dani 9, 27.6.2004, Opatija – Chorvatsko, Paralely ve vývoji českých a chorvatských dialektů, přihlášený referát
Pobyty v zahraničí:
1996, 2002 FF Záhřeb – studijní pobyt (6 měsíců)
2000 FF Lublaň – studijní pobyt ve Slovinsku (4 měsíce)
1999 FF Lublaň – účast na Semináři slovinského jazyka, literatury a kultury (2 týdny)
1997 FF Zadar – studium materiálů k diplomové práci v knihovně a archivu (2 měsíce)
1994, 1995, 2001 Záhřebská slavistická škola Chorvatsko – účast na seminářích (6 týdnů)