Zoom’s Favorite Things: Zoom Rooms and Workspaces. Zoom 2022
Moderní přístupy ve výuce jazyků. AJŠ 2021
Elevate – Trados conference. Trados 2021
Zoomtopia – the Imaginarium. Zoom 2021
Zero-prep a low-prep aktivity do online hodin. AUČCJ 2021
Virtuální nástěnky a sdílené dokumenty pro spolupráci mezi studenty. AUČCJ 2021
Aplikace podporující kooperaci studentů v synchronní i asynchronní výuce. AUČCJ 2021
Jak se nezbláznit zonline výuky. AUČCJ 2021
Atraktivní metody ve výuce. AUČCJ 2020
Diferenciace: strategie a výsledky. AUČCJ 2020
Vocabulary Miner: mobilná aplikace učí slovíčka. AUČCJ 2020
Jak natáčet videa a podcast?. AUČCJ 2020
3 zásady efektivního e-learningu. Ústřední knihovna UK 2019
TEACHING & LEARNING: Redefine, Reshape and Replan? AJŠ 2019
Jak snadno a rychle porovnat varianty v psané a mluvené češtině. Český národní korpus. AJŠ 2019
Vizualizace v lekcích češtiny. AJŠ 2019
Même si votre projet est génial, il ne pourra pas répondre aux besoins de tous vos apprenants. AJŠ 2019
TED Talks. Skřivánek 2018
Ověřování odborných znalostí (od úlohy k testu). UJOP 2018
Propojování výuky odborných předmětů a cizího jazyka. UJOP 2018
Getting the most from student speaking. AJŠ 2018
Leximapping – how to teach via mind maps. AJŠ 2018
Simulační a rolové hry ve výuce cizích jazyků. Pedagogická fakulta 2018
Úkolově orientovaná výuka (TBLT). Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí. JC FF 2018
Sociological Cinema. Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí. JC FF 2018
Interkulturní komunikativní kompetence. Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí. JC FF 2018
Online aplikace Včelka. AUČCJ 2017
Online Evropské jazykové portfolio. AUČCJ 2017
Aktivity ve výuce cizího jazyka. Skřivánek 2017
L´image dans l´enseignement. AJŠ 2017
Enseigner la culture et la civilisation. AJŠ 2017
The Cultural Impact of Teaching. AJŠ 2017
Výuka receptivních dovedností. Skřivánek 2017
WRILAB2 Didaktika psaní v cizím/druhém jazyce. UBS FF 2016
Interaktivní čeština. AUČCJ 2016
Jak „učit“ konverzaci. AUČJC 2016
Aplikace „Lyrics Training“. AUČJC 2016
Aplikace „Movies“. AUČJC 2016
Moderní přístupy ve výuce jazyků. ACERT konference 2016
Čeština pro cizince vesele a hravě. Skřivánek 2016
Online nástroje ve výuce českého jazyka pro cizince. Skřivánek 2015
Teaching conversation classes. Skřivánek 2015
Moderní přístupy ve výuce jazyků. ACERT konference 2015
Výuka individuálních studentů. Skřivánek 2014
Using authentic materials. Skřivánek 2014
Pětiminutové aktivity. Skřivánek 2014
Praxe od ukončení VŠ studia:
2020 – dosud Adaptačně-integrační kurzy pro cizince – instruktorka a lektorka v přípravě tumočníků do srbštiny. Ministerstvo vnitra a Slovo 21.
2019 – dosud Projekt CELA (program EU Kreatovní Evropa) – mentorka překladatelů do srbštiny. České literární centrum, Moravská zemská knihovna.
2016– dosud Ústav jazykové a odborné přípravy, UK.
2013–2015 Fakulta sociálních věd, UK.
2011– dosud Filozofická fakulta v Praze, UK. Katedra jihoslovanských a balkanistických studií. Odborná lektorka srbského jazyka. Správce studijního informačního systému pro KJBS. Univerzita třetího věku – vedení kurzů pro seniory.
2009– dosud Jazyková škola „Skřívanek“ (senior lektor v oboru češtiny pro cizince).
2008–2010 Vzdělávací agentura Polytechna.
2006–2011 Filozofická fakulta v Praze. Ústav slavistických a východoevropských studií. Odborná lektorka srbského jazyka. Administrátor webové stránky Ústavu slavistických a východoevropských studií. Správce studijního informačního systému.
2006–2017 Jazyková škola Mgr. Dany Čepkové.
2004–2006 Filozofická fakulta, Praha. Ústav slavistických a východoevropských studií, externí výuka srbského jazyka
2000–2004 Filologická fakulta, Bělehrad. Asistentka na Katedře slavistiky na oboru český jazyk a literatura. Výuka českého jazyka a literatury.
1998–2000 Základní škola „Nikola Tesla“ Vinča, Srbsko. Výuka francouzského jazyka.
Členství v organizacích a jiné odborné aktivity:
Konference mladých slavistů 2007 – 2009 – spoluorganizátor
Konference mladých slavistů 2010 – organizátor
Koordinátorka Erasmus + – od ledna 2016 (Výzva 2015)
Koordinátorka Erasmus
Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka 2016.
Publikační činnost:
Konverzační příručky
VLAINIĆ, S., Česko-srbská konverzace pro Jazykovou školu Dany Čepkové. Praha 2008.
Výstupy v OBD
Publikace
Vlainić S., Mujanović M.: I zemlja se potrese : Odjek zemljotresa u Skoplju 1963. godine i Bosanskoj krajini 1969. godine. Sarajevo, Udruženje za modernu historiju, 2019. 162 s. • p. ISBN 978-9926-8306-6-3.
Vlainić S., Frimel G., Manzalović Šalaka J.: From Tuzla, across Sarajevo to the sunny Hvar. Sarajevo, Sarajevo : Udruženje građana češkog porijekla Česká beseda = Sdružení občanů české národnosti Čes..., 2018. 69 s. • p. ISBN 978-9958-9071-1-1.
Vlainić S.: Přístup Titova režimu ke Kosovu koncem 50. let XX století. In Manojlović Pintar O.: Tito – vidjenja i tumačenja. Bělehrad, Institut za noviju istoriju Srbije, 2011, s. • p. 235-246. ISBN 978-86-7005-097-6.
Vlainić S.: Poznámky k sociální situaci v Kosovu v 60. a 70. letech 20. století. Currents of History, 2011, č. • no. 1, s. • p. 95-129. ISSN 0354-6497.
Vlainić S.: Současné trendy v sociální historiografii v České republice. Godišnjak za društvenu istoriju, 2011, č. • no. 18, s. • p. 99-104. ISSN 0354-5318.